Saara Turusen näytelmä Medusan huone Kansallisteatterissa |
Rooleissa:
Elina Knihtilä, Tommi Korpela, Katja Küttner,
Aksinja Lommi, Ylerni Rajamaa
Kolme
miestä on ahtautunut yhteen nojatuoliin. He kuuntelevat radiosta
formuloita. Moottorit pörisevät. Kiihdytyksistä kuuluu vinkuva
ääni. Selostus puuttuu. Katsomossa minua alkaa naurattaa. Lavalle
saapuu nuori epävarma nainen. Hänellä on kädessään kirja.
Nainen kertoo formuloihin uppoutuneille miehille, että on juuri
lukenut Virginia Woolfin Oman huoneen. Hän sanoo hennolla äänellä,
että naisen pitäisi saada oma huone voidakseen kirjoittaa ja
kehittää itseään. Miehiä ei kiinnosta. Nainen huitoo kädellään
miesten kasvojen edellä. Ei mitään reaktiota. Formulat pauhaavat.
Katsomossa nauran jo niin paljon, että vatsalihakset alkavat
kramppaamaan ja pelkään tukehtuvani.
Miksei
kukaan ollut kertonut minulle etukäteen, että Saara Turusen
käsikirjoittama ja ohjaama näytelmä Medusan huone on
hillittömän hauska? Miksen ollut saanut tietää, että
feministinen, fragmentaarinen ja ei-lineaarinen teatteriteos voisi
hullaannuttaa minut ja palauttaa uskoni nykyteatteriin? Aika
pitkäänhän ehdin jo olla todella tympääntynyt teattereiden
huutamismaneereihin, mekkalointiin ja katsojien savustamiseen
mahorkan hajulla ja ties millä savupommeilla ja valojen välkyttelyyn
niin että migreenikohtaus melkein pamahtaa päälle.
Jo ensisilmäyksellä, kun lässähdimme katsomon samettituoleille, hillitty ja vanhahtava Milja Ahon lavastus alkoi kiehtoa minua. Huoneessa oli jotain tuttua, mummolamaista, mutta samalla jotain vierasta. Näyttämön huoneen seinät oli maalattu vihertävällä kuultomaalilla. Huonekalut olivat vaaleanruskeaa puuta ja rakenteeltaan siroja. Lämminsävyiset koristeelliset pöytälamput valaisivat huonetta kodikkaasti. Ikkunan edessä oli läpikuultava valoverho, josta näkyi ulkovalojen valaisinkimppu. Medusan huoneessa on useita kuultovalkoisella maalattuja ovia. Muistiin tarrautui yksityiskohtana vaatekaapin oven rinkulapäinen avain.
Medusan
huoneessa ovet avautuvat ja sulkeutuvat tiuhaan tahtiin. Henkilöt,
jotka astuivat huoneeseen, edustavat stereotyyppisiä
sukupuolirooleja. Mutta onneksi kaikkea muuta kuin ikiaikaista huoraa
ja madonnaa. Ovista marssii sisään kanapäistä naista, sikapäistä
miestä, 50-lukulaista miellyttämishaluista mutta epävarmaa
kotirouvaa, suklaata mussuttavaa ja nojatuolilla lojuvaa
tytöntylleröä, diskotanssiin hurahtanutta nuorta naista,
seksuaalisesti häpäistyä neitoa, tärkeilevällä äänellä
puhuvaa terapeuttia joka jaksaa syyllistää uhria. Ja
stereotyyppisiä miehiä, jotka kuuntelevat formuloita, lukevat
pelkästään mieskirjailijoiden kirjoittamia kirjoja, mielellään
rasvaisen pornografisina versioina, ahdistelevat ja hyväksikäyttävät
naisia mutta muistavat samalla esiintyä kärsivinä uhreina, jotka
on kautta historian kohdeltu kaltoin. Mahtuu mukaan yksi juuri avioon
astunut hääpari, morsian kietoutuneena valkoiseen pitsiin ja mies
mustassa frakissaan.
Voisi ehkä helposti kuvitella, että näin stereotyyppisistä aineksista syntyy lähinnä pedagoginen ja moralisoiva opetusvideo, jossa feministinen agenda paistaa läpi, mutta ei, siitä kehkeytyi viihdyttävä mutta vakava, raskas mutta kepeä teatteriteos. Itse luonnehtisin Medusan huonetta feministiseksi komediaksi, niin uskomattomalta yhdistelmältä kuin se kuulostaakin.
Komediallisuus
rakentuu näytelmässä monin tavoin. Eniten omaan nauruhermooni osui
tapa liittää toisiinsa yhteensopimattomia kohtauksia. Eräässä
kohtauksessa alusvaatteisillaan riisuuntunut nainen tanssii
riehakkaasti yksin huoneessaan. Nainen irrottelee ja revittelee
diskomusiikin tahdissa. Äkisti ovi aukeaa ja sieltä astuu hääpari.
Tanssiva nainen yrittää piiloutua katseilta. Hän ryömii lattialla
juhlaväen katseita pakoon.
Koomisuutta
syntyi myös Janina Rajakankaan koreografisista ratkaisuista.
Lavalla kontataan ämpärit päässä, hypitään Säkkijärven
polkan tahtiin, tanssitaan tahallaan väärin ja ripustetaan
peruukkeja pyykkinarulle kuivumaan. Ylipäänsä yllättäminen on
usein komedian ytimessä. Itse räjähdin nauramaan kohtauksessa,
jossa epävarma kahvilan naisasiakas kyllästyy lopulta omaan
epävarmuuteensa ja turhautuneena rääkyy tarjoilijalle pois
lähtiessään.
Vakavimmillaan näytelmä pureutuu kysymyksiin seksuaalisesta ja fyysisestä väkivallasta. Lavalla kolme miestä häpäisee naisen. Kohta huoneeseen astuu koko olemuksellaan arvovaltaa viestittävä miesterapeutti. Hän ottaa leveän haara-asennon ja puhuu tärkeilevällä äänellä uhria syyllistäen. Tilanne päätyy tietysti siihen, että häpäisty nainen pyytää anteeksi hyväksikäyttäjiltään. Miehet virnuilevat ja luikkivat tiehensä. Valitettavan yleinen asetelma kautta historian.
Näytelmä
sivaltaa myös kirjallisen kaanonin miesvaltaisuutta. Lavalla joku
kysyy, miksi Shakespearen Hamletia pidetään
merkittävämpänä teoksena kuin esimerkiksi Bronten
Sivustakatsojan tarina. Onko kyse kirjallisesta paremmuudesta
vai onko Hamletia vain siteerattu enemmän? Mitä enemmän jotain teosta
siteerataan, sitä vankemmin teos ankkuroituu kirjalliseen kaanoniin.
Mieskirjailijoiden
tuotantoa ja niiden vastaanottoa käsitellään näytelmässä
hauskasti. Lavalla luetaan ääneen otteita Bukovskin
Postikonttorista. Tekstinpätkässä vilisee persettä ja
pillua. Mies kuuntelee Bukovskin ”sanataidetta” nautiskellen
takakenossa. Katsomossa alkaa naurattaa. Nauru vain yltyy, kun miehet
piehtaroivat tai onanoivat kirjapinoissa, joista tihkuu pornografista
kuvausta heteromiehen halusta.
Pidin
Medusan huoneesta niin paljon, että mielelläni näkisin sen
uudestaan. Teatterin käytävillä kuulin huhuja, että näytelmän
mahdollisesta jatkosta neuvotellaan parhaillaan. Katsojan
näkökulmasta olisi hullun hommaa, jos näin suosittu ja erikoinen
näytelmä poistuisi ohjelmistosta.
Olen lukenut joskus aikaisemmin Saara Turusen romaanin Sivuhenkilö. Rasituin kirjan jaarittelevasta kirjoitustyylistä enkä jaksanut blogata siitä. Oikeastaan ällistyin, että saman kirjoittajan teatterituotos on näin napakkaa settiä. Pidin näytelmässä myös siitä, että repliikit jäljittelivät puhekieltä. Tota- ja niinku-sanat kuuluvat tavalliseen puhekieleen eikä niitä oltu karsittu repliikeistä.
Yritin
tässä blogitekstissäni mukailla Sivuhenkilön
monisanaista ja höpöttävää kirjoitustyyliä, mutta en koe
onnistuneeni. Vihoviimeinen yritys: Vaikka seurasin näytelmää
intensiivisesti, huomasin syrjäsilmällä vasemmalla äärilaidalla
oudon hahmon. Alimmalla pyörölehterillä istuu valkoiseen
kauluspaitaan ja kravattiin pukeutunut keski-ikäinen mies.
Mielessäni välähtää kauhukuva lukemastani tietokirjasta
Helsingin henget.
Siinä kerrotaan, että Kansallisteatterissa kummittelee. Käännyn
vilkaisemaan lehterillä yksin istuvaa miestä moneen otteeseen.
Tuossako se nyt on, teatterin kummitus? Aika outoa, pukeutuvatko
kummitukset tosiaan noin modernisti tai sanoisko asiallisesti ja
virastohenkisesti. Luulisi, että kummitukset sonnustautuvat
vanhanaikaisempiin vaateparsiin, ehkä jotain tummanpuhuvaa kaapua,
pahaenteistä laahusta? Käännyn taas vilkaisemaan vasemmalle
puolelleni ja siellähän se on, kummitus. Vai sittenkin näköharha?
Ei olisi kannattanut lukea sitä kirjaa. Alkaa nähdä ihan
olemattomia. Vai onko mies kuitenkin ihan tavallinen ihminen? Mutta
miten se siellä yksin istuu? Todella outoa. Ei se vaan sieltä
katoa. En osaa tätä nyt mitenkään tulkita.
Ei
jumantsuikkero, mun pitäs tähän loppuun vielä jaksaa laittaa ne
linkit. Ei helkkarin helkkarin, miks mua aina rassaa niin hirveesti
se linkitys ja niinku ylipäänsä muiden tekstien lukemine on mulle
usein melkein ylivoimasta. Kyl se varmaan jotenkin liittyy siihe et
mä pelkään et muut on aina osannu tulkita niit teoksii niin paljon
paremmin ja sit mä tietysti tunnen olevani jotenki vajakki,
idiootti, debiili, imbesilli tai ihan vaan stupido. Miks ihmees mä en voi
luottaa omaan havainto- ja käsityskykyyni. En, vaikka mulla on
akateeminen loppututkinto. No mut jos mä nyt vaan jotain yritän
muistella. Niin tosiaan, se Me Naiset-lehdessä julkastu Saara
Turusen haastettelu oli sillee aika hyvä, koska siitähän selvis
et Turune on valmistunu teatterikorkeakoulusta mut en vaan muista
miltä linjalta ja sit jälkeenhän se oli opiskelijavaihdossa
ulkomailla yllättävänkin mones maassa oisko ollu Barcelonassakin.
Ja sit se toinen teksti mikä jäi mielee oli niinku
se Kielipuolen päiväkirja eli ei siis Mielipuolen päiväkirja
koska sehän oli taas ton Gogolin romaani tai tavallaan ja senhän mä
oon lukenu ja nauroin taas ihan kippurassa Gogolin huumorille. No
mut joo, elikkä nythän mä sit mainitsin noin linkit mut tuskin mä
mitään (oho, aggressiivi) jaksan linkittää, en tänään enkä
edes huomenna. Eli eiköhän tää nyt ollu tässä, kai tää sit on
ihan jees et ei muuta ku kopioiliitätoiminnolla vaan suoraan bloguraan ja
sit ne kuvat myös mukaan. Ei kyllä mun täytyy ensin mennä sinne
lenkille. Enhän mä tosiaan oo käyny lenkille pitkiin aikoihi. Ei
mikää ihme et mä oon näin hermostunu ja vartaloki alkaa läskistyy.
Ihan tyhjentävästi sait tunnelmat puristettua:) Nyt harmittaa entistä enemmän etten luultavasti koskaan näe Medusan huonetta.
VastaaPoistaJoo, kun kerran kirjoitan jostain aiheesta, pyrin perkaamaan aiheeni perusteellisesti. Itse asiassa Medusan huone saattaa palata ohjelmistoon tai lähteä kiertueelle, tällaisia väitteitä kuulin. Eli toivoa on :)
Poista