Sivut

sunnuntai 12. heinäkuuta 2015

Tervehenkistä turkulaisuutta


KIRJALLISUUS  ---- Heli Laaksonen: Lähtisiks föli? Otava, 2015.

Huom! Turkulaiset ja muut lounaissuomalaiset, en suosittele tekstini lukemista.

Eile mää puhusin mun äit kans puhelimes ja mää sanosin et mää ole kertkaikkisse riehaantunu täst Heli Laaksose kirjast. Mää lisäsin et mää aio kirjotta mun blogi teksti ainaki osaks sellasel feikil Turu murttel. Äit kauhistusi et älä ainaka koko teksti men sil feikkimurttel kirjottama ko sehä ol sit täys fiasko! Mää sanosin et olkko! Tää o mun blogi. Mää kirjotan tähä mitä lystä! Ja mitä vikka o fiaskois? Kui ihmisse voivakki ol nii rajoittuneit ja suvaitsemattomi etteivä ymmär mittä fiaskoi pääl?

Olen siis lukenut innoissani Heli Laaksosen luonaismurteella kirjoitettua kirjaa. Mut ei tul mittä. Kyl mun täytty heti palat tähä feikkimurttese. Kyl mää sit tyggän Helist ja häne valosast huumoristans ja lepposuurestans ja jutustelevast kirjotustyylist. Täytty sano et mää en mittä muut inho enemp kui tekopirteyt ja pakkopositiivisuut. Onneks Laaksosen Heli myänteine elämäasenne tule aiva luannostans. Mää ihastusin valtavast myäs mil taval Laaksone osaa nähr mailma monest vinkkelist ja kui hää ossa kyseenalaista monelaissi ilmiöi.

Jospa kuitenkin palaan kirjakieleen, koska murteen vääntäminen uuvuttaa. Ei kyl mää kuitenkki pala tähä hölmöily. Mää ole jotenki torel hämmästyny et turkulaine (tai mikä Heli Laaksonen sit onkka, ei juurika kukka tiär onks see nyy sit turkulaine, raumlaine, uuskaupunklaine, vakkasuamalaine ja kuiteski virolaine) voi ol näi ilone ja ystävälline. Mul o jottai sukulaissi siäl lounaissuame suunnalt ja mää ole tottunu et hee ova ain torel töykeit ja saattava täräyttä aiva mitä sattu. Kyl täytty sano et tämä Heli kirja o palauttanu mul usko turkulaissuutte. Kyl siäl suunnal voi kuitenkki ol mukavi ihmissi joit ei pelät henkens erest.

Kyl täytty myänttä et Laaksose Heli sai munt silmä avautuma ko hää kirjot perunoist ja ihmisist:
"Ajattelin niit kaikki maailma olennoi ja ihmissi, ketkä o liian kovan viäres kasvanu ja sen tähre, kulmikkaampi, särmikkäämpi, paksukuarisemppi ko hee itte ikän tahtois. Toivoteta heil pehmussi patjoi ja lempiämppi viäresnukkuji jatkos". Mää ole täysi sama miält.


Jos mää nyy lopettaisi tämä blogiteksti terapiaosuure ja ruppeisi miättimä et millo mää ole nähny Heli Laaksose esiintymäs (tämä kirjaki käsittele pääasias Laaksose esinttymiskeikol eri pualel Suame). Mää miettisin vallan kauhistuneen et enks mää ikän ol nähny Heli esiintymäs. Mut sit mää muistin et ole! See ol siäl Helsingi vanhal linja-autoasemal jottai kymmene vuat sit. Laaksose Heli siin ivas ja haukkus Helsinkki oikke ola takka. Heli haukku oranssi metrovaunu. Hää sano et parast mitä Helsingil o hänel tarjot o bussipysäk jost lähte bussi Turkkuse. Helsinkiläine yleisö nauro ja ol oikke miälissäns.

Kyl maar mää ny sanosisin et kai tämä ny ol täsä. Jos tätä tekstiä on kuitenkin erehtynyt lukemaan joku lounaissuomalainen, älkää välittäkö. Tämä on vain blogi, johon läheskään aina jaksa suhtautua vakavasti. Suhtaudun vakavasti ebolaan, aidsiin, sarsiin, merssiin, sika- ja lintuinfluenssaan. Suhtaudun erittäin vakavasti myös ilmastonmuutokseen, aavikoitumiseen, pyörremyrskyihin, mutavyöryihin, tsunameihin, tulivuorenpurkauksiin, sademetsien hakkuisiin jne, mutta en tähän blogiin.

Jos ja kun Heli Laaksonen tulee keikkailemaan Helsinkiin, rynnistän paikalle. Aion käyttäytyä keikalla tilanteen vaatimalla arvokkuudella. En rapistele sanomalehtiä enkä räplää (vähä-)älypuhelinta. Tuolilla nojaan takakenoon erottuakseni etukenoon nojaavista savolaisista.

(kirja on oma ostos)

Kirjasta on kirjoitettu ainakin näissä blogeissa:
Kirsin kirjanurkka
Tuijata. Kulttuuripohdintoja
Kirjoja & muita kauniita

9 kommenttia:

  1. Olek sää nähny Helil kyläs -sarjaa? Josset o, ni etsi se äkki Yle Areenast. Et karu.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kyl mää taisi pualikka jakso katto. Tarkotus o seurat. Ko mää eka kerra kuuli Heli puhet, ajatelli ettei kukka oikkeest voi tol taval puhu.

      Poista
  2. Oululaisella asiantuntemuksella ja 11 vuoden Turun murteen jokapäiväisellä kielikoulutuksella (mies varsinaissuomalainen), voin sanoa et feikiks meni, mutta menköön. Tuosta tekstistä puuttus kaikki ketä, kui, mimmottis, simmottis, kummottis, tämmöttis ja negaatio-lauseet. Asun siis täällä ja tarkkailen puhetta, jotta joskus oppisin ymmärtämään, kun minulta kysytään, että et sää mittä kaffe ota. Vastaus on ei mun takia tartte mittä kaffe laitta, joka tarkoittaa, että tietysti juon.

    Heli on ihana ja käyn kuuntelemassa hänen jutusteluaan aina kun mahdollista. Olen huomannut, että ketä on ujuttautunut puheeseeni, enkä tiedä koskaan mitä se tarkoittaa.

    Marjatan olisi pitänyt kysyä, että et sää mittä Helil kyläs o nähny telkkarist? Kotoisasti ihanalla Oulun murteella se olisi, että Ookko nää nähäny telekusta Helil kyläs sarijaa?

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. No voi himpskatti! tiedän, että turkuiluni on feikkiä, mutta puolustukseksi sanon että eipä ole Helilläkään mimmottis, simmottis ja kummottis!!! Mutta olen samaa mieltä tuosta, että negaatio-lauseiden puute on niin paha puute! Miten olen voinut unohtaa ne? Turussahan käsittääkseni kaikki lauseet aloitetaan sanalla "ei": "Ei Pekka ol koton?" "Ei teil mittä kaffe ol?" (asiakas kahvilassa)

      Ei, kyllä mun täytyy (anteeksi tarttee) mennä Turkuun kuuntelemaan murretta. Ei Turun käynnille mitään muuta ohjelmaa tarvita. Kunhan istuu nelisen tuntia kahvilassa ja kuuntelee turkulaisten puhetta. Sen jälkeen saattaa tietysti tulla kiusaus kirjoittaa blogiin jälleen uusi feikki-turku-postaus ;) On kuvateksitkin jo valmiina. Kuvaan tuomiokirjasta kuvateksti "Kattoka ny minknäköne kirkko!"

      Mutta vielä puolustelen itseäni, että turun murteeni kuulostaa huomattavasti paremmalta kuin feikki-karjalan-murteeni. Se kuulostaa niin pahalta, etteivät kuulijat tiedä, pitäisikö itkeä vai oksentaa :D

      Poista
  3. Minullehan oli aivan järkytys kun tulin tänne asumaan ja kaikki haukkuivat kaikkia tai se kuulosti minusta haukkumiselta. Yks ihana juttu täällä on: naiset puhuttelee miehistään se, mutta kotieläimet on hän. Tuo ketä-sana häiritsi myös. Keskellä lausetta ketä ja minä olin ihan sekaisin. Aloin miehellekin laulaa, että ketä mitä saunassa meteliä piti mitä häh? Sitten se (Turun murteella) alkoi opettelemaan Oulun murretta ja olemme siis tasoissa. Kukaan turkulainen ei sano koskaan Turkkuse, siitä tuntee ulkopaikkakuntalaisen.
    Kun tulet Turkuun, olet täl puol jokke, kun olet Tuomiokirkon puolella ja tuol puol on sitten pääkirjasto, siinä välissä on kirjastosilta. Tuomiokirkon puolella on joulurauhan julistaminen siinä pienellä Suurtorilla. Siitä löytyy ikivanha kahvila Pinella. Kirjaston puolella on useampi kahvila mm. Art Cafe ja istun usein siinä ulkona kahvilla ja Reijo Mäki ajelee melkein aina pyörällä ohi. Tuomiokirkon puolella on myös laivaravintolat, joissa sitten syödään ja useampi juo. Suosittelen Svarte Rudolfin seisovaa pöytää tai silakoita. On muuten Turun toiseksi paras ruoka. Minustakin, mutta valintaa en ole minä tehnyt.
    Jos haluat Turun murteen kantapaikkaan, niin sinun pitää mennä kahville Puutorin vessaan. Se on siis kahvila(baari). Täältä löytyy kyllä Koulua, Pankkia, Navettaa ym. mielenkiintoista paikkaa Hannikaisen baarista lähtien ja tietysti Apteekki.
    "Kattokaa ny kummone kirkko."

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kiitokset noista vinkeistä, minne kannattaa mennä! Puutorin vessa! ha haa. Onneksi nykyään pääsee Onni-bussilla edullisesti niin eipä tule reissusta paljon kustannuksiakaan. Junassa tietysti olisi parempi tunnelma, mutta ei voi mitään.

      Tunnen tarvetta puolustaa valeturkulaisuuttani, vaikka itsekin tiedän että se feikki. Onhan valelääkäreilläkin puolustusasianajajat.

      Jäin miettimään noita negaatio-lauseita. Olen siinä käsityksessä, että negaatio-lause (kysymys tai väite) on sellainen, johon puhuja odottaa kyllä-vastausta, mutta samalla pelkää ei-vastausta.

      Eli jos turkulainen kysyy "Ei Pekka ol koton?" toivotaan että Pekka olisi kotona mutta samalla pelätään että ei se kuitenkaan ole. Mielestäni sama periaate pätee myös väitelauseisiin, esim. "Ei tästäkän tair mittä tul" tarkoittaa että "Toivottavasti tästä tulisi edes jotain". Näin olen asian käsittänyt.

      Jos sen sijaan kysyjälle on sama, onko vastaus kyllä vai ei, käsittääkseni silloin voi aloittaa kysymyksen esim. "Oleksää käyny Italias?" Aivan kuin joku olisi joskus selittänyt nämä asiat jossain, mutta en vain muista kuka ja missä.

      Nyt kirjoitankin kaikki vinkkisi muistikirjaani. Kiitoksia vielä uudestaan perusteellisesta listastasi! Toivotan sinulle pärjäämistä Turun haastavissa olosuhteissa! Ilmeisesti ole onnistunut karistamaan pahimman järkytyksen ;)

      Poista
    2. Kun kävin visitturku-sivuilla, huomaisin kahvilan nimeltä Gaggui. Pelkkä nimikin on jo niin hyvä, että se ehdoton must-kohde Turku-visiitilleni!

      Poista
  4. Ei mitään vikaa fiaskossa, eikä mikään fiasko ole! Kiitos riemastuttavasta lukukokemuksesta. Olen asunut Turussa melkeinen 10 vuotta, ja niin hivelee Helin teksti, samoin sinun.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Oho, nyt meni konseptit sekaisin, Heli ja minä samassa lauseessa! Kiitokset tästä ;) Eilen katsoin Heliä telkkarista ja kohta palaan lukemaan Helin kirjaa. Luen hitaasti mutta kuuntelen sujuvasti.

      Poista